Перейти к содержимому

Презентация каталога православных изданий на бурятском языке

Состоялась презентация каталога православных изданий на бурятском языке из фондов Краеведческого музея им. Н. Н. Мураевьева–Амурского.

Иркутский областной краеведческий музей им. Н. Н. Муравьева-Амурского в партнерстве с ИРОО «Братство во имя Святителя Иннокентия Иркутского» реализует проект «Богатство языков – единство веры: православные издания XIX-начала XX вв. на языках коренных народов России в Иркутском областном краеведческом музее».

Проект стал победителем Регионального конкурса социально значимых проектов некоммерческих организаций по сохранению национальной самобытности Иркутской области, гармонизации межэтнических и межрелигиозных отношений в 2024 году.

Проект направлен на знакомство общественности с уникальными памятниками книжной культуры и ролью русской православной церкви в выстраивании культурного диалога с коренными и малочисленными народами на пути к достижению духовного единства.

В книжном фонде музея хранится одно из крупнейших и интереснейших собраний в Иркутской области, которое до настоящего времени не описывалось и не экспонировалось в полном объеме. Это переводы текстов священного писания, вероучительные, поучительные тексты, буквари и грамматики на наречии северо-байкальских бурят, татарском, гольдском, якутском, тунгусском и других языках. За каждой книгой стоит целая история.

В рамках реализации проекта проводится оцифровка и размещение этих изданий в открытом доступе на сайте музея. Все бурятские переводы уже доступны читателям по ссылке.

Подробнее узнать о книгах и их авторах можно в серии публикаций в официальной группе музея ВКонтакте по хэштегу #БогатствоЯзыков_ЕдинствоВеры