Перейти к содержимому

Легенда о сватовстве Хан-Чурмасана и Лусата

Сампилов Цыренжап Сампилович «Свадьба хоринских бурят»

Мяхнаев Г.М.

Хан-Чурмасан властитель неба, Лусат властитель моря; у первого были дочери, у второго — сын.

Однажды Хан-Чурмасан гостил у Лусата. Во время веселого и богатого пира они обменялись кушаками, т. е. с этого момента они стали сваты: Хан-Чурмасан отдал свою старшую дочь замуж за сына Лусата. Уезжая домой, Хан-Чурмасан подарил своему свату солнце и луну. Дорогие подарки покинули небо и стали принадлежать морскому царству Лусата. На земле же наступила тьма, люди не находили друг друга, вопли, крики, мычанье скота воцарились кругом. Полная ужаса была картина жизни на земле и продолжалась три года.

Страшное бедствие и гибель тысячи людей и скота заставили задуматься Хан-Чурмасана над его ошибкой и искать пути к ее исправлению. У всех он спрашивал и просил совета, и даже у тысячи белых небожителей, но и те не знали, как помочь горю великого властителя.

После долгих размышлений и дум Хан-Чурмасан вспомнил, что в его царстве живет одно чудовище — не то человек, не то животное или птица, по имени Заря-Заргаша. И к нему-то направился небесный властитель, приказав своим дочерям не выходить из-за занавеса, когда он придет с Зарей-Заргашой. Приходит он к Заре-Заргаше, застает его дома. Очень уж удивлен был Заря-Заргаша. «Когда хаживал к нему великий человек? Что заставило заглянуть ко мне?» — спрашивал он.

В ответ на эти вопросы Хан-Чурмасан рассказал о своем горе-несчастье и для переговоров пригласил к себе домой.

Не успел зайти Заря-Заргаша во дворец властителя, как дочери его, горя от любопытства, выглянули из-за занавеса и, увидев безобразное чудовище, разразились громким смехом.

Быстро понял Заря-Заргаша, что над ним смеются дочери Хан-Чурмасана, рассердился и упрекнул отца, что не для совета он приглашен, а для насмешек над ним. «Пусть твоя самая лучшая дочь выйдет замуж за самого худшего человека, а за хорошего человека выйдет самая худшая и не любимая дочь», — таково было пожелание обиженного существа получеловека, полуживотного, полуптицы; затем он вышел и направился домой. Отсюда появилось у бурят поверье, что не все женщины равны в выборе себе мужа.

Огорченный Хан-Чурмасан обращается к голубю и просит слетать за Зарей-Заргашой и подслушать, о чем будет говорить Заря-Заргаша. Голубь исполнил желание господина. Заря-Заргаша шел и говорил: «Властитель неба, а дурак; бог да виновен (тынјер байгат тынэк, бурхан байгат буру). Неужели же он не может найти исход своему неправильному поступку? А ведь ему стоит, только съездить снова к Лусату, попировать, погостить. При его отъезде Лусат постарался бы со своей стороны тоже отдарить. Но Хан-Чурмасан не должен принимать его подарки. Он должен просить подарки, равные его подаркам. Тогда бы он предложил подарить ему лесной шум и морскую заводь (ойн дуря, уһани жирелган). Эти подарки неуловимы, ими нельзя овладеть, а других подарков достойных солнца и луны нет. Поэтому Лусат возвратил бы ему обратно солнце и луну. Вот и все, что нужно ему предпринять». Голубь в точности передал рассуждение Зари-Заргаши. А Хан-Чурмасан постарался съездить к Лусату и вернул солнце и луну, которые снова дали свет земле и жизнь закипела по старому. А сватовство так и расстроилось.

Этими легендарными фактами аларские буряты объясняют происхождение обряда сватовства «обмена кушаками» и рассторжение брака.

Перевод А. Н. Боржоновой.

(Улус Хига, Аларского хошуна и аймака)

Мяхнаев Г.М. Легенда о сватовстве Хан-Чурмасана и Лусата // Бурятоведческий сборник. Вып. 3-4. — Иркутск : Бурят-монгол. секция ВСОРГО, 1927. – С. 72-73